4 de março de 2009

I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!

A frase é do filme Rede de Intrigas (Network, de 1976), mas continua muito atual.

Howard Beale é um âncora de telejornal cuja emissora, em busca de audiência, decidiu deixar o jornalismo nas mãos do departamento de entretenimento. Quando ele é demitido, ele anuncia ao vivo a sua intenção de se suicidar e faz um discurso que leva a população americana às janelas gritando indignadas.







Traduzo abaixo o discurso e deixo os comentários para vocês.


Eu não preciso dizer para vocês que as coisas vão mal. Todo mundo sabe que as coisas vão mal. É uma crise. Todo mundo está desempregado ou com medo de perder o emprego. O dinheiro não vale nada, bancos estão quebrando, comerciantes têm armas debaixo do balcão. Marginais estão soltos pelas ruas e parece que ninguém sabe o que fazer, e isso não tem fim. Nós sabemos que o ar é impróprio para respirar e que a comida é imprópria para comer, e ficamos sentados em casa vendo TV enquanto um âncora de jornal diz que hoje tivemos 15 homicídios e 63 crimes violentos, como se isso fosse normal. Nós sabemos que as coisas vão mal - pior que mal. É insano. É como se tudo em todos os lugares estivesse ficando louco, então nós não saímos mais. Nós ficamos em casa, e o mundo em que vivemos está lentamente ficando menor, e tudo o que dizemos é "Por favor, pelo menos nos deixe em paz em nossas salas de visita. Deixe-me ter a minha torradeira e a minha TV e meus pneus radiais e eu não vou dizer nada. Apenas nos deixe em paz". Bem, eu não vou deixá-los em paz. Eu quero que vocês fiquem furiosos! Eu não quero vocês façam protestos. Eu não quero que vocês façam motins - eu não quero que vocês escrevam para o seu deputado porque eu não saberia lhes dizer o que escrever. Eu não sei o que fazer a respeito da crise e da inflação e os Russos e a criminalidade nas ruas. Tudo o que eu sei é que primeiro vocês precisam ficar furiosos.

Vocês precisam dizer "Eu sou um SER HUMANO, porra! Minha vida tem VALOR!". Então eu quero vocês se levantem agora. Eu quero que vocês saiam das suas cadeiras. Eu quero que todos vocês se levantem agora e vão até a janela. Abram a janela. Abram, coloquem a cabeça para fora e gritem:

"EU ESTOU FURIOSO, E NÃO VOU MAIS ATURAR ISSO!"

Eu quero que vocês se levantem agora, vão até as suas janelas e gritem: "Eu estou furioso e não vou mais aturar isso!" As coisas precisam mudar. Mas antes, vocês precisam ficar furiosos!... Vocês precisam dizer "Eu estou furioso, e não vou mais aturar isso!" Depois nós vamos pensar no que fazer sobre a recessão, a inflação e a crise do petróleo. Mas primeiro saiam das suas cadeiras, abram as janelas, coloquem a cabeça para fora, e gritem, e digam:

"EU ESTOU FURIOSO, E NÃO VOU MAIS ATURAR ISSO!"

Traduzi como achei melhor, você pode conferir o original aqui.

3 comentários:

  1. flavitavalsani3/04/2009 8:05 PM

    Arrasou toni tornado. Welcome!

    ResponderExcluir
  2. Fui pra janela, mas achei melhor não gritar ainda ou meus vizinhos vão me chamar de louca!

    ResponderExcluir
  3. É, e cuidado pra não seguir o exemplo deste cara.
    http://tinyurl.com/c7rohb
    Abs

    ResponderExcluir